Тонио и его собака Пальма
Нажмите для просмотра

Тонио и его собака Пальма

0
(0 голосов)12345

Диафильм, 46 кадров Код для вставки:

291 просмотр Код для liveinternet.ru:

Тонио живёт в Италии, в городе Неаполе, в улочке узкой, как щель, в комнате без окон, с дверями, похожими на ворота. Его мама, синьора Габриэла, каждое утро открывает эти двери и выставляет на продажу свой товар.
Детей у синьоры Габриэлы пятеро. Тонио пятый, самый маленький. Когда он вырастет, его будут звать Антонио. Но когда это ещё будет, а сейчас мама часто называет его «Тонино».
Антонио — Тонио — Тонино жил да поживал на своей улочке, пока не случилось вот что… — «Я иду сегодня за товарами! — сказала мама. — Девочки будут мне помогать, а за макаронами сходишь ты, Тонино, пора привыкать — не маленький!»
И вот Тонио идёт домой. Шагать не очень удобно — верх коробки подпирает ему подбородок, а низ ударяет по коленям. Ничего, Тонио всё-таки несёт коробку!
Вдруг что-то мокрое ткнулось в его ногу. Собачка, голодная, дрожащая собачка на тонких лапках, смотрела на него чёрными блестящими глазами и виляла хвостом.
Тонио протянул к ней руку. Собака не оскалилась, только чуть отскочила, и Тонио осторожно погладил её. Какая хорошая, какая смешная собака! Хвост у неё похож на размочаленный пальмовый лист, — «Пальма! Пальма!» — сказал Тонио.
Тонио повернул в свою улочку. Он думал, что Пальма не пойдёт за ним. И вдруг — тык! Мокрый нос ткнул его в ногу. Тонио присел перед собакой и обеими руками приподнял её мордочку.
Вокруг них сразу столпились ребята, — «Зачем тебе собака? Отдай её мне!» — сказал Пьетро, самый большой мальчик, и ударил Тонио по плечу.
И вдруг все услышали: «Р-р-р!» — «Хорошая собака, — кивнул Пьетро. — Защищает хозяина!» — Тонио — хозяин собаки! Вот как! — «Её зовут Пальма», — гордо сказал Тонио.
Мамы дома не было. Обед ждал Тонио на столе. Всё, что было на тарелке, Тонио выложил перед Пальмой. Она дрожала, глотала, давилась, и только когда подобрала всё мясо, успокоилась и начала острым язычком подлизывать соус.
Утром, за завтраком, Тонио осторожно спускал Пальме на пол макароны! Но мама все ровно увидела. — «Это что за дрянь?» — «Это не дрянь! — сказал Тонио. — Это моя собака!»
— Люди добрые! — закричала мама. — Вот смотрите! Кормлю пять ртов. Старший, правда, зарабатывает, но разве я вижу эти деньги? А этот ещё ни копейки не принёс, а уже приводит в дом лишний рот! Его собака! Вот будешь зарабатывать, позволю держать собаку!»
Тонио с Пальмой выбежали из дому. Они убегали всё дальше, свернули на большую улицу и остановились. Здесь ходили незнакомые люди, мчались автомобили. Одни мчались, а другие стояли, въехав на тротуар.
Вот к ярко-красному автомобилю подходит солидный мужчина. И тут, откуда ни возьмись, выскакивает мальчишка и ну протирать стекла. Вот так штука! Прямо на глазах у Тонио он заработал монетку!
Тонио подошёл к другой машине и попробовал дотянуться до стекла. Он встал на кончики пальцев, но до верха стекла не дотянулся. Сзади послышались шаги. — «Подсади меня!» — попросил Тонио.
Обернулся — перед ним стоял полицейский. Тонио схватил собаку и побежал от него со всех ног.
У стеклянной двери гостиницы стоит женщина. Сейчас же к ней подскакивает мальчишка и несёт чемодан к автомобилю. Нет, такой чемодан Тонио не поднять — это не коробка с макаронами…
По улице идут иностранцы. Их носы поворачиваются вправо-влево, вправо-влево. И вдруг откуда-то выкатываются мальчишки и ну ходить на руках, кувыркаться и кричать «Дай монету! Дай монету!»
Иностранцы смеются, бросают монеты, ребята кидаются на них, устраивают свалку, а из свалки выходят в таком виде, что мама Тонио никого из них не пустила бы в дом!
Капает дождь. Домой идти не хочется, Мама обязательно вышвырнет Пальму. Тонио спустился к заливу. Там около каменной стенки сидят рыбаки.
Один рыбак чистит рыбу. Лениво так чистит. И поёт. Ему больше хочется петь, чем чистить рыбу. — «Синьор! — сказал Тонио. — Я умею чистить рыбу! Я могу чистить для вас рыбу каждый день, а вы только будете давать мне и моей собаке немного ухи!»
Рыбак встал со скамейки, снял с себя фартук и кинул его Тонио. — «Почистишь рыбу, крикни «Марио!» Я буду тут, на берегу».
Тонио обвязал большой фартук вокруг шеи, взял за хвост рыбку и стал скрести против чешуек, как учила мама. Какая хорошая работа! И они с Пальмой получат по миске ухи, да ещё и по ломтю хлеба, наверное!
И вдруг Тонио услышал хруст. Пальма, его Пальма, стащила рыбку и пожирала её. — «Ах ты, дрянь!» — крикнул Тонио, и сам испугался, что громко крикнул.
Но было уже поздно. Рыбак Марио молча взял нож из рук Тонио, вытряхнул его самого из фартука, схватил за шиворот Тонио и собаку и вынес их обоих из-под навеса.
Ох, как рассердился Тонио. Он стал похож на собственную маму. — «Убирайся от меня, лишний рот! — кричал он Пальме. — Теперь я буду без тебя съедать всё, что даёт мне мама! И мне не нужно будет бояться мамы! И я буду хорошо жить без тебя! Уходи ты, лишний рот!»
Тонио вернулся в город, сел на край водоёма. Подошли иностранцы, бросили в фонтан монету. Есть такая примета: бросишь монету в воду — приедешь в эти места опять.
И вдруг Пальма бросилась в водоём и с монетой в зубах выкарабкалась обратно. Это случилось так быстро — Тонио не успел ничего понять! А иностранцы захлопали в ладоши. Они подумали, что это Тонио так научил свою собаку.
Монету, конечно, нужно отдать! Но молодой человек, очень довольный, сам вложил её в руку Тонио.
Иностранцы ушли, а мальчишки с площади обступили Тонио и Пальму. Один мальчишка подскочил к Тонио, ударил его по руке — монетка покатилась по тротуару.
Тонио схватил Пальму и бросился бежать. Но старший мальчишка догнал его: «Эй, малыш, мы не будем убивать твою собаку! Она будет работать на нас, доставать монетки».
И не успел Тонио опомниться, как мальчишка схватил собаку, и вся ватага с хохотом убежало.
У дома Тонио играли ребята. — «Где твоя собака?» — спросил Пьетро. Тонио заплакал. — «Ну, довольно, — сказал Пьетро. — Рассказывай». — И Тонио рассказал. — «Почему ты не сказал нам сразу? Мы бы тебе помогли», — сказали ребята.
Наступила ночь. Тонио никогда раньше не просыпался ночью, а тут почему-то проснулся. И вдруг кто-то поскрёбся в дверь. В узкую щёлку просунулось мокрое, дрожащее тельце и забилось у Тонио в руках. А тёплый язычок быстро облизывал ему щёки, глаза, уши…
Утром Тонио улучил минутку и выбежал с Пальмой на улицу. — «Нашлась! Прибежала!» — кричал Тонио. Но Пьетро призадумался. — «Мы должны готовиться к бою, враги придут за Пальмой».
И враги явились. — «Это наша собака!» — хрипловато сказал вожак чужаков. — «Ну да, конечно, — ответил Пьетро. — Ведь вы её украли!» — «Это ваш мальчишка украл её у нас!» — «Ну что ж, — сказал Пьетро, — позови её, посмотрим, пойдёт ли она к тебе.
А из ворот выходило всё больше и больше товарищей Тонио. — «Ну, как, — сказал Пьетро, — будем драться или так уйдёте?» — Вожак передёрнул плечами: «Подумаешь, собачонка! Стоит из-за неё разговаривать!»
Хорошо проводили чужаков ребята с улочки: гнилыми яблоками, помидорами, банановой кожурой и криками: «Собачьи воры! Собачьи воры!»
А дальше было вот что: все вернулись во двор. Пьетро скомандовал: «Продовольствие достать!» — И ребята стали доставать из карманов маленькие свёртки с кусочками рыбы, мяса, макаронами… Вот попировала Пальма!
Синьора Габриэла растерялась, когда пришли ребята. — «Синьора Габриэла!» — начал Пьетро и рассказал всю историю Пальмы, — «Пальма очень умная собака. Тонио научит её осторожно брать в зубы пакеты с кофточками и подавать покупателям, а кормить её мы будем всей улицей».
Пальма чинно сидела у ног Тонио, обернув свои тонкие лапки мохнатым хвостом, и без всякого страха поглядывала на синьору Габриэлу. Пальма понимала, что наступают другие времена. Хорошие.

Жанр: Детские.

© Студия «Диафильм», 1977.

Кардашева М..
Художник: Салтыков М..
Сценарий: Забицкий Леонид.
Редактор: Семибратова Татьяна.
Художественный редактор: Иванов В..